25 czerwca 2017r. w Brzeżańskim Muzeum Książki został
preprowadzony kolejny Festywal Książki. Takie imprezy odbywają się
corocznie. Gośćmi Festywalu są wydawcy, pisarze, poeci, krajoznawcy,
działacze społeczni. W tym roku zaprezentowaliśmy książkę, która
została wydana we Lwowie przez wydawnictwo KAMENIARZ w 2016 r.
Jest to
poemat Iwana Franki "Iwan Wyszeńsky" w dwóch językach, ukraińskim i
polskim. Przetłumaczył utwór na język polski syn poety Piotr Franko w
1940 r. Dokumenty archiwalne świadczą o wysiłku Piotra Franki
opublikować to tłumaczenie, ale po raz pierwszy zostało ono opublikowane
w trzynastym numerze Naukowego zwiastuna muzeum Iwana Franki we Lwowie
w 2013 r..
Poemat "IWAN WYSZEŃSKY', który wyszedł drukiem w 1900 r., jest jednym z utworów szczytowych pisarza i tematycznie stoi w jednym szeregu z poematami "Mojrzesz" i "Pogrzeb". W tej triadzie poematów jednym z głównych problemów jest rola przywódcy, który prowadzi za sobą masy ludowe .Poemat został nawiany postacią i życiem wielkiego polemisty-pisarza Iwana Wyszeńskiego, które wywołują wielkie zainteresowanie. Książka jest pięknie ilustrowana ilustracjami Zofii Karaffy-Korbut.
Poemat "IWAN WYSZEŃSKY', który wyszedł drukiem w 1900 r., jest jednym z utworów szczytowych pisarza i tematycznie stoi w jednym szeregu z poematami "Mojrzesz" i "Pogrzeb". W tej triadzie poematów jednym z głównych problemów jest rola przywódcy, który prowadzi za sobą masy ludowe .Poemat został nawiany postacią i życiem wielkiego polemisty-pisarza Iwana Wyszeńskiego, które wywołują wielkie zainteresowanie. Książka jest pięknie ilustrowana ilustracjami Zofii Karaffy-Korbut.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz